シラトリ, クラキチ
白鳥, 庫吉(1865-1942)

著者名典拠詳細を表示

著者の属性 個人
場所 千葉県
一般注記 東洋史学者。 西域, 満蒙諸民族の歴史・言語の研究に新生面を開拓した。 「東洋学報」を発刊し, 東洋文庫の資料蒐集に尽くした。
蒙文音譯元朝秘史 / 日・白鳥庫吉譯注(台聯國風出版社, 1974.7)
Die chinesische Inschrift auf dem Gedenkstein des K'üe-t'e-k'in / am Orkhon übersetzt und erläutert von K. Shiratori (Druck der Kokubunsha, 1899)
Dates of Birth and Death 1865-1942
から見よ参照 Shiratori, Kurakichi, 1865-1942
Shiratori, K.
Siratori, Kurakiti
コード類 典拠ID=AU00047269  NCID=DA00171830
1 神代史の新研究 / 白鳥庫吉著 オンデマンド版. - 東京 : 岩波書店 , 2015.9
2 国史 : 昭和天皇の教科書 : 原本五巻縮写合冊 / 白鳥庫吉著 東京 : 勉誠出版 , 2015.3
3 西域史研究 / 白鳥庫吉著 上,下. - 改版. - 東京 : 岩波書店 , 1981.3
4 アジア史論 / 白鳥庫吉著 上,下. - 東京 : 岩波書店 , 1970.10-1971.1
5 西域史研究 / 白鳥庫吉著 上,下. - 東京 : 岩波書店 , 1970.7-1971.2
6 塞外民族史研究 / 白鳥庫吉著 上,下. - 東京 : 岩波書店 , 1970.5-9
7 朝鮮史研究 / 白鳥庫吉著 東京 : 岩波書店 , 1970.3
8 日本上代史研究 / 白鳥庫吉著 上,下. - 東京 : 岩波書店 , 1969.12-1970.2
9 白鳥庫吉全集 第10巻: 雑纂他・總索引. - 東京 : 岩波書店 , 1969.12-1971.11
10 神代史の新研究 / 白鳥庫吉著 東京 : 岩波書店 , 1954.10
11 白鳥博士記念論文集 / 東洋協會學術調査部編輯 東京 : 東洋協會學術調査部 , 1944.4
12 音譯蒙文元朝祕史 / 白鳥庫吉譯 東京 : 東洋文庫 , 1943.1
13 西域史研究 / 白鳥庫吉著 上,下. - 東京 : 岩波書店 , 1941-1944.4
14 塞外史地論文譯叢 / 白鳥庫吉著 ; 王古魯譯 ; 中華教育文化基金董事會編譯委員會編輯 第1輯,第2輯. - 長沙 : 商務印書館 , 1938.7-
15 漢魏六朝時代 東京 : 誠文堂新光社 , 1936.12
16 日本語の系統 : 特に數詞に就いて / 白鳥庫吉 [著] 東京 : 岩波書店 , 1936.11
17 康居粟特考 / 白鳥庫吉著 ; 傅勤家譯 上海 : 商務印書館 , 1936.8
18 宋元時代 / 鈴木艮編纂 東京 : 誠文堂新光社 , 1935.9
19 塞外民族 / 白鳥庫吉 [著] 東京 : 岩波書店 , 1935
20 東洋史上より觀たる日本 / 白鳥庫吉 [著] 東京 : 岩波書店 , 1934.11
21 東胡民族考 / 白鳥庫吉著, 方壮猷譯 ; 中華教育文化基金董事會編譯委員會編 上海 : 商務印書館 , 1934.9
22 國體讀本 / 杉浦重剛, 白鳥庫吉著 ; 松宮春一郎編著 東京 : 世界文庫刊行會 , 1929
23 國體眞義 / 杉浦重剛, 白鳥庫吉著 ; 松宮春一郎編著 東京 : 世界文庫刊行會 , 1928.9
24 支那畫の研究 / 梅澤和軒述 . 古代印度の文化 / 武田豊四郎述 . 支那文字の研究 / 中村不折述 . 東洋史に於ける南北の對立 / 白鳥庫吉述 . 西域史 / 中村久四郎述 . 支那小説 / 幸田露伴述 東京 : 國史講習會 , 1926.8
25 東洋史論叢 : 白鳥博士還暦記念 / 池内宏編 東京 : 岩波書店 , 1925.12
26 国語学研究論文(抜刷) / [白鳥庫吉著] [東京] : [史學會] , [1906]
27 史学研究論文(抜刷) 1,2,3. - [東京] : [史學會] , [19--]
28 Über die Sprache des Hiung-nu-Stammes und der Tung-hu-Stämme / von K. Shiratori Tokio : 學習院 , 1900. - (東京 : Kokubunsha)
29 白鳥庫吉抜刷集 [出版地不明] : [出版者不明] , [19--]
30 Die chinesische Inschrift auf dem Gedenkstein des K'üe-t'e-k'in / am Orkhon übersetzt und erläutert von K. Shiratori Tokio : Druck der Kokubunsha , 1899