Pavese, Cesare, 1908-1950

著者名典拠詳細を表示

著者の属性 個人
場所 Santo Stefano Belbo
一般注記 Trevelyan, G. M. La rivoluzione inglese del 1688-89, 1940
b. 1908, d. 1950
EDSRC:流刑 / パヴェーゼ作 ; 河島英昭訳 (岩波書店, 2012.2): p. 206 (サント・ステーファノ・ベルボに生まれた)
Dates of Birth and Death 1908-1950
から見よ参照 Paveze, Chezare
パヴェーゼ, チェーザレ<パヴェーゼ, チェーザレ>
コード類 典拠ID=AU00055547  NCID=DA01065544
1 月と篝火 / パヴェーゼ作 ; 河島英昭訳 東京 : 岩波書店 , 2014.6
2 祭の夜 / パヴェーゼ作 ; 河島英昭訳 東京 : 岩波書店 , 2012.3
3 流刑 / パヴェーゼ作 ; 河島英昭訳 東京 : 岩波書店 , 2012.2
4 東京 : ポプラ社 , 2010.10
5 美しい夏 : 長篇集 / チェーザレ・パヴェーゼ [著] ; 河島英昭訳 東京 : 岩波書店 , 2010.1
6 詩と神話 : 詩文集 / チェーザレ・パヴェーゼ [著] ; 河島英昭訳 東京 : 岩波書店 , 2009.9
7 八月の休暇 : 短篇集 / チェーザレ・パヴェーゼ [著] ; 河島英昭訳 東京 : 岩波書店 , 2009.6
8 青春の絆 : 長篇集 / チェーザレ・パヴェーゼ ; 河島英昭訳 東京 : 岩波書店 , 2009.3
9 月と篝火 : 長篇集 / チェーザレ・パヴェーゼ [著] ; 河島英昭訳 東京 : 岩波書店 , 2008.12
10 パヴェーゼ文学集成 / チェーザレ・パヴェーゼ [著] ; 河島英昭訳 東京 : 岩波書店 , 2008.9-
11 鶏が鳴くまえに : 長篇集 / チェーザレ・パヴェーゼ [著] ; 河島英昭訳 東京 : 岩波書店 , 2008.9
12 美しい夏 / パヴェーゼ作 ; 河島英昭訳 東京 : 岩波書店 , 2006.10
13 故郷 / パヴェーゼ作 ; 河島英昭訳 東京 : 岩波書店 , 2003.6
14 パヴェーゼ ; グァレスキ 東京 : 主婦の友社 , 1980.4
15 美しい夏/女ともだち / チェーザレ・パヴェーゼ著 ; 菅野昭正, 三輪秀彦訳 東京 : 白水社 , 1979.2
16 Travailler fatigue ; La mort viendra et elle aura tes yeux ; Poésies variées / Cesare Pavese ; préface de Dominique Fernandez ; traduit de l'italien par Gilles de Van [Paris] : Gallimard , c1979
17 パヴェーゼ / チェーザレ・パヴェーゼ [著] ; 河島英昭, 米川良夫訳 東京 : 集英社 , 1976.5
18 De tu tierra / Cesare Pavese ; [traductor, Angel Sánchez-Gijón Martínez] Madrid : Alianza Editorial , c1973
19 Ciau Masino / Cesare Pavese ; [traductor, Angel Sánchez-Gijón Martínez] Madrid : Alianza Editorial , c1971
20 丘の上の家 / パヴェーゼ[著] ; 三輪秀彦訳 . タタール人の砂漠 / ブッツァーティ[著] ; 奥野拓哉訳 . 侮蔑 ; 疲れた娼婦 ; 苦い蜜月 ; 海へかえる / モラーヴィア[著] ; 池田廉訳 東京 : 集英社 , 1966.8