チョクヤク シテワ イケナイ エイゴ ヒョウゲン 200 : the top banana ワ イチバン ウエ ノ バナナ デワ ナイ
直訳してはいけない英語表現200 : the top bananaは「一番上のバナナ」ではない! / 牧野高吉著
(KAWADE夢新書 ; S441)
出版者 | 東京 : 河出書房新社 |
---|---|
出版年 | 2022.9 |
大きさ | 222p ; 18cm |
目次
書誌詳細を非表示
別書名 | 異なりアクセスタイトル:直訳してはいけない英語表現200 : the top bananaは一番上のバナナではない |
---|---|
一般注記 | 著者「牧野高吉」の「高」は「梯子高 (はしごだか)」の置き換え |
NCID | BC16892079 |
本文言語 | 日本語,英語 |
著者標目 | 牧野, 高吉 (1942-) <マキノ, タカヨシ> |
分 類 | NDC9:834.4 NDC10:834.4 NDLC:Y45 |
件 名 | BSH:英語 -- 慣用語句
全ての件名で検索
NDLSH:慣用語 |
ISBN | 9784309504414 |
書誌ID | BB90129764 |
巻冊次 | ISBN:9784309504414 ; PRICE:979円 |